Never die 슬레이어즈 엑설런트                        

 -----------------------------------------------------------------------------

Never Die   ズレイヤ-ズえくせれんと

歌: 奧井雅美

頭(あたま)の中(なか)がまっ白(しろ)で
머릿속이 새하얗게
一步(いっぽ)も前(まえ)すすめない時(とき)は
한발짝도 앞으로 나아갈수없는 때는
無理(むり)して上(うえ)むくことはない
무리해서 위를 올려볼 필요는 없어
うつむいて たまった淚(なみだ)吐(は)き出(だ)して
내려보며 쌓이는 눈물을 널어내면서

足下(あしもと)に廣(ひろ)がる 自分(じぶん)だけの one-way road
발밑에 펼쳐지는 자신만의 one-way road
それが未來(あした)へ見導(みちび)いてくれる
그것이 미래로 가는 길을 안내해주지

なんとかなるもんだ なるはずだ
뭔가 될거야 반드시 될거야
誰(だれ)もが泣(な)きながら生(い)きて來(き)たこの荊棘(いばら)の世界(せかい)
누구나 눈물흘리며 살아온 이 형극의 세계를
ひとりきり步(ある)いて行(ゆ)く
혼자서 걸어가자
選(えら)ばれたんだ 强(つよ)さをあたえられてる君(きみ)は
선택된 강함을 받는 그대는

たち打(う)ちできない相手(あいて)だと わかっちゃいるけどぶつかって
대적할수 없는 상대라걸 알고있지만 맞부딛치면서
夢(ゆめ)も希望(きぼう)も粉粉(こなこな)に碎(くだ)け散(ち)って
꿈도 희망도 산산히 부숴져
何度(なんど) 動(うご)けないなっても
몇번이고 움직일수없게 되어도
Never die 渗(し)みついた勇氣(ゆうき)つみ重(かさ)ねた one-way road
Never die 몸에 밴 용기를 쌓아올리며 one-way road
それが未來(あした)へ見導(みちび)いてくれる
그것이 미래로 가는길은 안내해주지

傷(きず)つく事(こと)だって意味(いみ)がある
상처받는것도 의미가있어
痛(いた)いってカンカク忘(わす)れかけてる この歪な世界(せかい)
아픔을 잊어가는 이 비뚤어진 세상
ひとりきり步(ある)いて行(ゆ)く
혼자서 걸어가자
選(えら)ばれたんだ きっとやさしさ傳(つた)えるために
선택된거야 분명히 부드러움을 전하기 위해서

どんな役立(やくだ)ずでも そこにいることだけで
어떤 도움되는것이라도 그곳에 있는것만으로
輝(かがや)けることわかった今(いま)では
빛난다는것을 안 지금에는

なんとかなるもんだ なるはずだ
뭔가 될거야 반드시 될거야
誰(だれ)もが泣(な)きながら生(い)きて來(き)たこの虛飾(きょしょく)の世界(せかい)
누구나 눈물흘리며 살아온 이 허식의 세계를
ひとりきり步(ある)いて行(ゆ)く
혼자서 걸어가자
選(えら)ばれたんだ 强(つよ)さをあたえられてる君(きみ)は
선택된 강함을 받는 그대는

Posted by dbs
: